Einzelnen Beitrag anzeigen
  #19 (permalink)  
Alt 20.06.2013, 16:48
Illy Illy ist offline
Ritter / Edle
 
Registriert seit: 26.04.2013
Beiträge: 8
Standard AW: Cane Corso Buch deutschsprachig

In italienischen Rassebüchern kommen beide Varianten vor: Cani Corso sowie Cani Corsi. Und nicht nur Cani Corsi!

Flavio Bruno - wohl unbestritten ein exzellenter Rassekenner - verwendet in seinen Schriften beide Pluralformen; vorwiegend aber Cani Corso.
Auszug: ... “Anche i cani erano utilizzati secondo lo stesso principio ed erano per lo più costituiti da Cani Corso, Mastini, Volpini e Levrieri meridionali. I Corso erano di aiuto…“ (“Fattoria ad indirizzo cerealicolo-zootecnico” di F. Bruno)

Vielleicht nehmen es die „Muttersprachler“ nicht so genau mit ihrer Grammatik; Oder sie sind nicht so alternativlos und erlauben sich mehr sprachliche Freiheiten und Finessen?! Oder aber, sie wissen es besser als die Deutschen…
Grüße Illy
Mit Zitat antworten